Terjemahan Lirik Lagu Drifting – Nate Eiesland
I had a dream
Dulu, aku punya impian
That when I woke up you were finally there
Saat bangun dari tidurku, akhirnya kau ada di sini
And I believe that all the hours turned to minutes it’s not fair
Dan aku percaya jam-jam berganti menit, itu tidaklah adil
And when I turned to look at where you should have been I started drifting
Dan saat aku menoleh ke tempat dimana seharusnya kau berada, aku mulai terkatung-katung
I tried to stare into your eyes and realized that there was something missing
Kucoba tuk menatap matamu dan sadari bahwa ada sesuatu yang hilang
Dulu, aku punya impian
That when I woke up you were finally there
Saat bangun dari tidurku, akhirnya kau ada di sini
And I believe that all the hours turned to minutes it’s not fair
Dan aku percaya jam-jam berganti menit, itu tidaklah adil
And when I turned to look at where you should have been I started drifting
Dan saat aku menoleh ke tempat dimana seharusnya kau berada, aku mulai terkatung-katung
I tried to stare into your eyes and realized that there was something missing
Kucoba tuk menatap matamu dan sadari bahwa ada sesuatu yang hilang
And if I stayed
Dan andai aku tak pergi
I couldn’t help but lie awake
Pasti aku tak bisa pejamkan mata
‘Cause it’s not you
Karena tak ada dirimu
It’s just a dream, it’s only fake
Ini hanya mimpi, hanya kepalsuan
I just gotta leave, I gotta leave
Aku memang harus pergi, aku harus pergi
Dan andai aku tak pergi
I couldn’t help but lie awake
Pasti aku tak bisa pejamkan mata
‘Cause it’s not you
Karena tak ada dirimu
It’s just a dream, it’s only fake
Ini hanya mimpi, hanya kepalsuan
I just gotta leave, I gotta leave
Aku memang harus pergi, aku harus pergi
Turn the key, I tried, I tried to drive away into the night
Putar kuncinya, tlah kucoba untuk berkendara di malam hari
Tried to keep, I tried to keep between the lines and outta sight
Mencoba tuk untuk tetap berada di jalur dan di luar pandangan
And when I looked beside me where you should’ve been I started drifting
Dan saat kulihat di sampingku dimana seharusnya kau berada, aku mulai terkatung-katung
Tried to stare into your eyes and realized that there was something missing
Mencoba menatap matamu dan sadari bahwa ada sesuatu yang hilang
Putar kuncinya, tlah kucoba untuk berkendara di malam hari
Tried to keep, I tried to keep between the lines and outta sight
Mencoba tuk untuk tetap berada di jalur dan di luar pandangan
And when I looked beside me where you should’ve been I started drifting
Dan saat kulihat di sampingku dimana seharusnya kau berada, aku mulai terkatung-katung
Tried to stare into your eyes and realized that there was something missing
Mencoba menatap matamu dan sadari bahwa ada sesuatu yang hilang
And if I stayed
Dan andai aku tak pergi
I couldn’t help but lie awake
Pasti aku tak bisa pejamkan mata
‘Cause it’s not you
Karena tak ada dirimu
It’s just a dream, it’s only fake
Ini hanya mimpi, hanya kepalsuan
I just gotta leave, I gotta leave
Aku memang harus pergi, aku harus pergi
I gotta get out, I gotta get out
Aku harus pergi, aku harus pergi
I gotta get out, I gotta get out
Aku harus pergi, aku harus pergi
Aku harus pergi, aku harus pergi
I gotta get out, I gotta get out
Aku harus pergi, aku harus pergi
‘Cause when I turned to where you should have been I started drifting
Karena saat aku menoleh ke tempat dimana seharusnya kau berada, aku mulai terkatung-katung
I tried to stare into your eyes and realized that there was something…
Kucoba tuk menatap matamu dan sadari bahwa ada sesuatu yang hilang
Karena saat aku menoleh ke tempat dimana seharusnya kau berada, aku mulai terkatung-katung
I tried to stare into your eyes and realized that there was something…
Kucoba tuk menatap matamu dan sadari bahwa ada sesuatu yang hilang
And if I stayed
Dan andai aku tak pergi
I couldn’t help but lie awake
Pasti aku tak bisa pejamkan mata
‘Cause it’s not you
Karena tak ada dirimu
It’s just a dream, it’s only fake
Ini hanya mimpi, hanya kepalsuan
Still if I changed, everything would be the same
Tapi jika kuberubah, semua akan tetap sama
I can’t take no more, I don’t know what I’m fighting for
Aku tak tahan lagi, aku tak tahu apa yang kuperjuangkan
I just gotta leave, I gotta leave
Aku memang harus pergi, aku harus pergi
Dan andai aku tak pergi
I couldn’t help but lie awake
Pasti aku tak bisa pejamkan mata
‘Cause it’s not you
Karena tak ada dirimu
It’s just a dream, it’s only fake
Ini hanya mimpi, hanya kepalsuan
Still if I changed, everything would be the same
Tapi jika kuberubah, semua akan tetap sama
I can’t take no more, I don’t know what I’m fighting for
Aku tak tahan lagi, aku tak tahu apa yang kuperjuangkan
I just gotta leave, I gotta leave
Aku memang harus pergi, aku harus pergi
I had a dream
Dulu, aku punya impian
That when I woke up you were finally there
Saat bangun dari tidurku, akhirnya kau ada di sini
That when I woke up you were finally there
Saat bangun dari tidurku, akhirnya kau ada di sini
That when I woke up you were finally there
Saat bangun dari tidurku, akhirnya kau ada di sini
Dulu, aku punya impian
That when I woke up you were finally there
Saat bangun dari tidurku, akhirnya kau ada di sini
That when I woke up you were finally there
Saat bangun dari tidurku, akhirnya kau ada di sini
That when I woke up you were finally there
Saat bangun dari tidurku, akhirnya kau ada di sini
0 Response to "Drifting | Nate Eiesland"
Post a Comment